古文原版周公解梦(古文原版周公解梦大全查询)

  

古文原版周公解梦(古文原版周公解梦大全查询)

  

  今天,中考同学给新初三的学生整理了九年级语文古诗词和文言文知识点。 主要包括译文、一词多义、通假字等。 有需要的学生请快点背下来。 这些文言文和古诗词是中考经常考的名篇哦~

  岳阳楼记

  宋代:范仲淹

  庆历四年春,滕子京中伤巴陵郡保卫。 大约明年,政通人和、百废具兴,就是整修岳阳楼,增加其旧制,雕刻唐贤今人的诗赋,作文熟记。

  预见夫巴陵胜状,位于洞庭湖上。 衔远山,吞长江,浩汤汤,永无止境的载体; 夕阳西下,天气千变万化,这是岳阳楼的大观,也是前人阐述的就绪。 所以北通巫峡、南极潇湘、迁客骚货,往往能在这里看到物情,无独有偶吗?

  若夫淫雨霏,月未开,阴风怒号,浊波空空,日星曜隐,山岳潜形,商旅不行,樯倾毁落,薄暮冥,虎啸猿啼。 登上斯楼,也有人去国怀乡,谗言嘲弄,眼见萧然,感怀至极。

  春到景明,波澜不惊,天地清明,片刻沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁葱葱。 而长烟腾空,皓月千里,浮光跃金,静影沈璧,渔歌相互对答,这乐趣多么美好! 登上斯楼,心旷神怡,辱与共忘,酒在风中,其喜者矣。

  嗟夫! 是寻求古仁人之心,还是二者行为不同,何哉? 不喜物,不悲己,在庙堂之高忧其民,在江湖之远忧其君。 进也忧,退也忧。 你什么时候享受那个? 那一定是“先天下忧,先天下乐”。 搞笑! 微曼,我和谁回去? 时六年九月十五日。

  译文

  庆历四年春天,滕子京被降为巴陵郡太守。 到了第二年,政事顺利进行,兴办了农民、音乐、各种荒废的事业。 于是新建岳阳楼,扩大其原有规模,将唐代名家和现代人的诗赋铭刻其上。 我想让你写一篇描述这件事的文章。

  我看到了那个巴陵郡的美景,都在洞庭湖。 与远山相连,吞没长江水流,辽阔无边,终日晴变,气象千变万化。 这就是岳阳楼的雄伟景象。 前人的记述已经很详细了。 话虽如此,朝北通往巫峡,朝南到漳水和湘水,许多降职的官吏和来往的诗人在这里齐聚一堂,因他们欣赏自然景色而触发的感情是不同的吧。

  就像持续下雨一样,好几个月没有放晴,寒风怒吼,混浊的波涛冲向天空。 太阳和星星隐藏了光辉,山岳没有了形状; 商人和旅客不能通行,桅杆倒下,船桨折断的傍晚,天色昏暗,老虎在鸣叫,猴子在悲鸣。 到时候,我一登上这座大楼,就会感到一片萧条,满眼都是:离乡背井,担心别人说坏话,害怕别人批评和指责。

  到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有波涛汹涌,天空湖光相连,碧绿辽阔。 沙洲上的苍鹭,时而飞动,时而休息,美丽的鱼儿游来游去,岸边香草和小洲兰花草木茂盛,郁郁葱葱。 有时,大烟完全消失,皎洁的月光流过千里,波光金灿灿,幽月的影像沉入水中玉璧,渔夫的歌声歌唱着你我之地。 这个乐趣是无限的。 这个时候,一上这栋楼,心胸开阔,心情很好。 忘记了荣耀和屈辱,拿着酒杯,吹着微风。 那个很开心。

  啊! 我在探索过去品德高尚的人的思想感情,说不定和这两个人的心情不一样。 那是为什么呢? 因为外物的好坏和自己的得失不会产生喜悦和悲伤。 在法院当官的时候,会为人们担心。 江湖不当官的时候,担心君主。 这样在朝廷当官也很担心,在偏远的江湖也很担心。 那么,他们什么时候感到幸福呢? 他们一定会说“天下人担心之前担心,天下人享受之后再享受”。 啊! 没有这样的人,我和谁在一起? 写于庆历6年9月15日。

  一词多义

  明(1) (越到第二年) )明年

  ) )

  (1) )中作文并记住

  (2)不喜物,不悲己

  ( (1) )那)预见夫巴陵胜状

  (2) (文末感叹(嗟夫) ) )。

  (1) ) )观察夫巴陵胜状

  (2) (景象)这是岳阳楼的大观

  极(1)北通巫峡,至南极潇湘

  )2) )穷举,尽头)这种乐趣是什么极限?

  (3) (表示程度深)极度悲伤的人继续下去

  或(1) )或) )或两者

  (2) (根据情况)或长烟放空

  空: (1) )空)浊波消失

  (2) )散逸)长烟消散

  (1) )顺利)政通人和

  (2)北通巫峡

  (1)和乐:政通人和

  )2)春光景明

  (一)一碧万顷

  (2)全)长烟放空

  (3)全部)洞庭一湖

  ()那么)依然什么时候享受呢

  ) )那是岳阳楼的大观

  ()就)住庙堂之高,忧其民。

  (1)归依:微尘人,与我谁归

  (2)聚集)云回岩洞暝

  备(1)前人所述备)译

  )2)对齐

  词类的活用

  1 .百废具兴

(动词作名词,荒废了的事业)

  2.先天下之忧而忧(名词作状语,在……之前)

  3.后天下之乐而乐(名词作状语,在……之后)

  4.滕子京谪守巴陵郡(封建王朝官吏降职或远调)

  5.忧谗畏讥(名词作动词,别人说坏话)

  6.刻唐贤今人诗赋于其上(形容词作名词,贤明之人)

  7.而或长烟一空(形容词作动词,消散)

  8.北通巫峡,南极潇湘(名词活用作状语,向北;向南)

  9.或异二者之为(动词活用作名词,这里指心理活动)

  古今异义

  1.气象万千【古义:景色和事物;今义:天气变化;气象万千形容景色和事物多种多样、非常壮观。】

  2.微斯人【 古义:(如果)没有;今义:微小】

  3.此则岳阳楼之大观也【古:景象;今:看】

  4.横无际涯【古:广远;今:与“竖”相对】

  5.浊浪排空【古:冲向天空;今:全部去除掉】

  6.予观夫巴陵胜状【古:指示代词,表远指,相当于“那”;今:丈夫,夫人】

  7.前人之述备矣【古:详尽 今:准备】

  8.增其旧制【古:规模 今:制度】

  9.作文【古:写文章 今:作文】

  10.至若春和景明【古:日光;今:景色、景物】

  11.则有去国怀乡【古:国都;今:国家】

  12.则有去国怀乡【古:离开;今:前往】

  13.予尝求古仁人之心【古:曾经;今:品尝】

  14.越明年 【古:及,到;今:越过】

  15.宠辱偕忘【古:荣耀;今:恩宠】

  16.沙鸥翔集【古:群鸟停息在树上;今:集体,集中】

  17.进亦忧【古:在朝廷做官;今:前进】

  18.退亦忧【古:不在朝廷做官;今:后退】

  通假字

  1.属予作文以记之(通“嘱”,嘱托)

  2.百废具兴(通“俱”,全,皆,都)

  句式分析

  1.倒装句

  例:微斯人,吾谁与归?(疑问代词“谁”作宾语,宾语前置。语序应为“吾与谁归”。)

  2.判断句

  例:此则岳阳楼之大观也。(“也”表判断语气。)

  3.省略句

  例:属(zhǔ)予(yú)作文以记之。(省略主语“滕子京”。)

  4.状语后置

  例:刻唐贤今人诗赋于其上。

  迁客骚人,多会于此。

  5.定语后置

  例:居庙堂之高……处江湖之远……

  6.宾语前置句

  例:吾谁与归?

  重点语句

  (1)衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。

  它连接着远处的山,吞吐长江的流水,水波浩荡,无边无际,或早或晚(一天里)阴晴多变化,气象千变万化。

  (2)若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空。

  像那阴雨连绵繁密,接连几个月都不放晴,阴冷的风呼啸着,浑浊的水浪冲向天空

  (3)至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷

  至于春风和煦、阳光明媚时,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。

  中心思想

  这篇文章叙述了事情的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。

  醉翁亭记

  宋代:欧阳修

   环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧曰智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

    若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

    至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

    已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

  译文

   环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。

    至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的四季。清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。

    至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,横七竖八地摆在面前的,那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。

    不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐。而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。

  虚词注解

  “而”用法:

  1.蔚然而深秀者:表并列

  2.渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间:表承接

  3.而年又最高:表递进

  4.得之心而寓之酒也:表递进

  5.若夫日出而林霏开,云归而岩穴瞑:表承接

  6.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴:表承接

  7.水落而石出者:表承接

  8.朝而往,暮而归:表修饰

  9.四时之景不同,而乐亦无穷也:表因果

  10.往来而不绝者:表修饰

  11.临溪而渔:【有争议】Ⅰ.当“临”为动词时,表顺接 Ⅱ.当“临”为介词时,表修饰

  12.溪深而鱼肥:表并列

  13.泉香而酒洌:表并列

  14.杂然而前陈者:表修饰

  15.起坐而喧哗者:表并列

  16.太守归而宾客从也:表承接

  17.而不知人之乐:表转折

  “之”用法:

  1.望之蔚然而深秀者:主谓之间,取消句子独立性,不译

  2.泻出于两峰之间者:助词,的

  3.名之者谁:代词,指醉翁亭

  4.醉翁之意不在酒:助词,的

  5.山水之乐:助词,的

  6.得之心而寓之酒也:代词,指代“山水之乐”

  7.山间之朝暮也:助词,的

  8.宴酣之乐:助词,的

  9.而不知太守之乐其乐也:主谓之间,取消句子独立性,不译

  词类活用

  1. 山行六七里 山:沿着山谷,名词作状语

  2. 有亭翼然临于泉上者 翼然:像鸟儿的翅膀张开一样,名词作状语。

  3. 名之者谁 名:命名,取名,名词用作动词。

  4. 自号曰醉翁也 号:取名,名词用作动词。

  5. 而不知太守之乐其乐也 (前)乐:以……为乐,意动用法;(后)乐:乐趣,名词。

  6. 至于负者歌于途 歌:歌曲,名词用作动词,唱歌。

  7. 杂然而前陈者 前:在前面,名词作状语。

  8. 太守宴也 宴:设宴,名词作动词

  古今异义词

  非丝非竹【竹:古义:管乐器;今义:竹子】

  四时之景不同【时:古义:季节;今义:时间】

  野芳发而幽香【发:古义:开放;今义:散发】

  醉翁之意不在酒【意:古义:情趣;今义:愿望,心愿】

  林霏开【开:古义:消散;今义:打开】

  颓然乎其间者【颓然:古义:醉醺醺的样子;今义:颓废的样子】

  一词多义

  1.归:

  太守归而宾客从:回去

  云归而岩穴暝:聚拢

  暮而归:回来

  2.谓:

  太守谓谁:为,是

  太守自谓也:命名

  3.临:

  有亭翼然临于泉上者:居高向下

  临溪而渔:靠近

  4.秀

  望之蔚然而深秀者:秀丽

  佳木秀而繁阴:草木茂盛的样子

  5.乐

  山水之乐:乐趣

  人知从太守游而乐:欢乐

  而不知太守之乐其乐也:对...感到快乐【第一个“乐”】

  6.而

  溪深而鱼肥;表并列

  饮少辄醉,而年又最高;表递进

  杂然而陈前者;表修饰

  若夫日出而林霏开;表承接

  特殊句式

  1.倒装句:

  至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

  (正常语序应为“于途歌”“于树休”。状语后置句)

  醒能述以文者,太守也。

  (述以文:述之以文,以文述之,即是省略句,又是倒装句,属状语后置句。)

  2.判断句:

  环滁皆山也。(“也”表示判断语气。)

  望之蔚然而深秀者,琅琊也。(“…者,…也”,判断句式的标志。)

  有亭翼然临于泉上,醉翁亭也。(“也”表示判断语气。)

  晦明变化者,山间之朝暮也。(“…者,…也”,判断句式的标志。)

  水落石出者,山间之四时也。(“…者,…也”,判断句式的标志。)

  往来而不绝者,滁人游也。(“…者,…也”,判断句式的标志。)

  杂然而前陈者,太守宴也。(“…者,…也”,判断句式的标志。)

  起坐而喧哗者,众宾欢也。(“…者,…也”,判断句式的标志。)

  颓然乎其间者,太守醉也。(“…者,…也”,判断句式的标志。)

  醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。(“…者,…也”,判断句式的标志。)

  庐陵欧阳修也。(“也”表示判断语气。)

  3.省略句:

  得之心而寓之酒也。

  (“心”和“酒”前面都省略了介词“于”,应为“得之于心而寓之于酒也。”)

  中心思想

  这篇优美的山水游记通过描写醉翁亭的秀丽、自然风光和对游人之乐的叙述,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治理想和娱情山水以排遣抑郁的复杂感情。

  通过描写醉翁亭的自然景色和太守宴游的场面,表现诗人寄情山水、与民同乐的思想。

  湖心亭看雪

  明代:张岱

   崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。  

   到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大惊喜,曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”

  译文

    崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多日,湖中游人全无,连飞鸟的声音都消失了。这天初更时分,我撑着一叶小舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上冰花一片弥漫,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

    到了湖心亭上,看见有两人铺好毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。他们看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样有闲情逸致的人!”于是拉着我一同饮酒。我尽情的喝了三大杯酒,然后和他们道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”

  词类活用

  1.大雪三日 大雪:名词活用作动词,下大雪。

  2.是金陵人,客此。客:名词活用作动词,客居。

  3.拥毳衣炉火 炉火:名词活用作动词,带着炉火。

  4.与余舟一芥 芥:小草,这里名词活用作状语,像小草一样的微小。

  古今异义

  1. 余住西湖 余:古义:我。(例:余住西湖)今义:剩下。

  2. 余强饮三大白而别 白:古义:名词,古代罚酒用的酒杯。(例如:余强饮三大白而别)今义:白色。

  3.是日更定矣。是:古义:这。今义:判断词(与“非”相对)

  一词多义

  是:1.是日更定:这

  2.问其姓氏,是金陵人:判断动词,是

  更:1.是日更定:古代夜间的计时单位,音gēng

  2.湖中焉得更有此人:还,音gèng

  白:1.上下一白:白色

  2.余强饮三大白而别:古时罚酒用的,泛指酒杯。

  大:1.见余大喜:非常

  2.余强饮三大白而别:大

  余:1.余住西湖:我,指作者

  2.江干上下十余里间:多

  通假字

  挐:通“桡”,撑(船)、划

  中心思想

  通过写湖心亭赏雪遇到知己的事,表现了作者孤独寂寞的心境和淡淡的愁绪。突出了作者遗世独立、卓然不群的高雅情趣。表达了作者遇到知己的喜悦与分别时的惋惜,体现出作者的故国之思,同时也反映了作者不与世俗同流合污、不随波逐流的品质以及远离世俗,孤芳自赏的情怀,同时也寄托人生渺茫的慨叹。

  行路难·其一

  唐代:李白

  金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

  停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

  欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

  闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

  行路难,行路难,多歧路,今安在?

  长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

  译文

  金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。

  心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

  想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。

  像吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。

  人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处?

  相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海!

  酬乐天扬州初逢席上见赠

  唐代:刘禹锡

  巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

  怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

  沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

  今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

  译文

  被贬谪到巴山楚水这些荒凉的地区,度过了二十三年沦落的光阴。

  怀念故去旧友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。

  翻覆的船只旁仍有千千万万的帆船经过;枯萎树木的前面也有万千林木欣欣向荣。

  今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精神。

  水调歌头·明月几时有

  宋代:苏轼

   丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

   明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?(何似 一作:何时;又恐 一作:惟 / 唯恐)

   转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。(长向 一作:偏向)

  译文

   丙辰年(公元1076年)的中秋节,高高兴兴地喝酒直到天亮,喝了个大醉,写下这首词,同时也思念弟弟苏辙。

   明月从什么时候开始有的呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫殿,今晚是哪一年。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇,太高了我经受不住寒冷。起身舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上在人间。

   月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在窗户上,照着屋里没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这事儿自古以来就很难周全。希望人们可以长长久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣赏这美好的月亮。

  月夜忆舍弟

  唐代:杜甫

  戍鼓断人行,边秋一雁声。

  露从今夜白,月是故乡明。

  有弟皆分散,无家问死生。

  寄书长不达,况乃未休兵。

  译文

  戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。

  从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。

  虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。

  寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁还没有停止。

  长沙过贾谊宅

  唐代:刘长卿

  三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。

  秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。

  汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?

  寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!

  译文

  贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。

  我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。

  汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?

  寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零?

  左迁至蓝关示侄孙湘

  唐代:韩愈

  一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。

  欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!

  云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。

  知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

  译文

  早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮洲。

  想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。

  回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山,家又在哪里?立马蓝关,积雪拥塞,连马也踟蹰不前。

  我知你远道而来应知道我此去凶多吉少,正好在潮州瘴气弥漫的江流边把我的尸骨收清。

  商山早行

  唐代:温庭筠

  晨起动征铎,客行悲故乡。

  鸡声茅店月,人迹板桥霜。

  槲叶落山路,枳花明驿墙。

  因思杜陵梦,凫雁满回塘。

  译文

  黎明起床,车马的铃铎已震动;踏上遥遥征途,游子悲思故乡。

  鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;板桥弥漫清霜,先行客人足迹行行。

  枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙边。

  回想昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群鸭鹅,正嬉戏在岸边的湖塘里。

  咸阳城东楼

  唐代:许浑

  一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。

  溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。

  鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。

  行人莫问当年事,故国东来渭水流。

  译文

  登上高楼万里乡愁油然而生,眼中水草杨柳就像江南汀洲。

  溪云突起红日落在寺阁之外,山雨未到狂风已吹满咸阳楼。

  黄昏杂草丛生的园中鸟照飞,深秋枯叶满枝的树上蝉啾啾。

  来往的过客不要问从前之事,只有渭水一如既往地向东流。

  无题·相见时难别亦难

  唐代:李商隐

  相见时难别亦难,东风无力百花残。

  春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

  晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

  蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

  译文

  相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。

  春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。

  早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。

  蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。

  行香子·树绕村庄

  宋代:秦观

   树绕村庄,水满陂塘。倚东风,豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。

   远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗,流水桥旁。偶然乘兴,步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。

  译文

   绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。小园很小,却收尽春光。桃花正红,李花雪白,菜花金黄。

   远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。偶然乘着游兴,走过东面的山冈。莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。

  丑奴儿·书博山道中壁

  宋代:辛弃疾

   少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。

   而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道“天凉好个秋”!

  译文

   人年轻的时候不懂忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。

   现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说道:“好个凉爽的秋天呀!”

  欢迎关注微信公众号:中学高分宝典

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容请联系我们,一经查实,本站将立刻删除。

本文地址:https://www.jybweb.com/p/1815.html